مدرسه تابستانه ترجمه
کانون کشوری مترجمان با همکاری مرکز زبانآموزی مزدا بار دیگر مجموعهای تخصصی از کارگاههای ترجمه را برای دوستداران ترجمه، دانشجویان این رشته و مترجمها در قالب مدرسه تابستانه ترجمه برگزار میکنند.
سالها فعالیت در بازارها و عرصههای حرفهای ثابت کرده است در هیچ رشتهای، و از آن جمله زبان و بهخصوص ترجمه، دانشگاه به تنهایی نمیتواند تمام نیازها و مهارتهای لازم برای ورود قوی، موثر و حرفهای افراد را به بازار کار فراهم کند. شاهد این مدعا، دورههای متنوع برگزار شده توسط نظام مهندسی، نظام پزشکی و کانون وکلا، و کانون کشوری مترجمان برای دانشجوهای این رشتهها و پر کردن خلاء آموزشی موجود است. تجربهٔ سالهای گذشته، رضایت صاحبان مشاغل و موفقیت ترجمهآموزان گواه سودمندی و کارآمدی کارگاههای برگزار شده برای مترجمان است.
بار دیگر مدیران مرکز زبانآموزی دانشگاه و کانون کشوری مترجمان برای برگزاری این دورهها، به صورت فشرده و در قالب مدرسهای تخصصی، با هم همگام شدهاند.
به سبب این همکاری، دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی خوراسگان و اعضای رسمی کانونهای صنفی مترجمان میتوانند از تخفیف ویژهٔ اعضا استفاده کنند.
در پایان برگزاری کارگاهها، به شرط قبولی در آزمون و بنابر درخواست متقاضی گواهی شرکت و قبولی در دوره برای شما صادر خواهد شد که قابل استعلام و با اعتبار بینالمللی است.
برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص کارگاهها می توانید از پیام رسان های زیر با برگزارکنندگان در ارتباط باشید:
Telegram
https://t.me/+uhCZykuPW082Njg0
Rubika
https://rubika.ir/joing/EHGHGJAD0QGYSGOSMEEQDAEXCXYDAPGS


